Джермейн ЛЕНС: "Сейчас в "Динамо" больше общения и взаимопонимания"
Голландский хавбек киевского «Динамо» Джермейн Ленс рассказал о языковом барьере в команде, который нивелировался с назначением Сергея Реброва на пост главного тренера.
«Кардинально ничего не изменилось, ведь Ребров и раньше проводил тренировки. Мы играем так же, как и раньше – возможно, некоторые игроки начали действовать более раскованно, но мне тяжело сказать обо всех.
А вот в плане коммуникации изменения ощутимые. Если я хотел обратиться к Олегу Блохину, должен был сначала перевести свои слова на английский язык – пусть я хорошо говорю по-английски, но ведь это не мой родной язык – дальше переводчик передавал слова Блохину, потом все происходило в обратном направлении. Согласитесь, слишком много перевода. Теперь же мы можем напрямую говорить с Ребровым, ведь он владеет английским. Возможно, это тоже позитивно влияет на организацию нашей игры.
В команде я больше общаюсь с Аруной и Идейе, они знают английский. Также с Вукоевичем и Драговичем. И то, что у каждого свои собеседники, − это нормально, ведь у нас существует языковой барьер. Сначала, конечно, было более проблематично: если, например, сейчас мы видим, что кто-то разговаривает между собой, это не значит, что они обсуждают нас. А раньше было так: «О, это они про нас!». А другие игроки думали, что мы обсуждаем их. Сейчас в нашей команде больше общения и взаимопонимания», – поделился Джермейн в эфире программы «ПроФутбол».