Шпионы, тараканы и три бутылки водки, или Как "Ипсвич" Балтачу брал
Ровно тридцать лет назад, 21 января 1989 года, один из триумфаторов Кубка обладателей кубков-1986 в составе киевского «Динамо» Сергей Балтача провел свой первый официальный матч во втором по силе дивизионе чемпионата Англии. Его «Ипсвич» в пух и прах разбил «Сток Сити» (5:1), а сам Балтача, вышедший на непривычной для себя позиции вингера, отличился голом в ворота «гончаров».
Сегодня Балтача трудится одним из тренеров в молодежной академии «Чарльтона», где имеет заслуженное признание. Через работу с ним прошло немало талантливых юных футболистов, среди которых стоит выделить Джо Гомеса и Адемолу Лукмана, выступающих ныне за «Ливерпуль» и «Эвертон» соответственно.
Однако дорога в Англию оказалась для Балтачи очень непростой. В конце восьмидесятых его переезд из Советского Союза на Туманный Альбион запомнился шпионскими страстями, наполненными тараканами отелями, а также несметным количеством спиртного, которым сопровождалась сделка...
***
В конце 1988 года, когда в СССР уже вовсю царила гласность, один из западных агентов предложил английскому «Ипсвичу» приобрести двух советских футболистов пристойного уровня за весьма адекватные деньги. Менеджеру «трактористов» Джону Данкану эта идея понравилась и он решил рискнуть. Именно с этого началась наша история.
«Михаил Горбачев открывал СССР для мира и в один из дней Валерий Лобановский сказал, что ко мне есть интерес из Италии, Швейцарии и Англии. Я решил попробовать силы в британском футболе, потому что это родина игры и мне нравилась та агрессия и интенсивность, с которой привыкли действовать английские
команды», - вспоминал Балтача.
«Интерес был со стороны «Ипсвича». Я знал, что несколько лет назад эта команда с Бобби Робсоном выигрывала Кубок Англии, а также становилась триумфатором Кубка УЕФА. Кроме того, в ее рядах действовал Джон Уорк, против которого мне доводилось играть еще на чемпионате мира-1982. Конечно, подобная ситуация была для меня в диковинку и я абсолютно не понимал, как пойдут переговоры. Я не говорил по-английски, а некоторая политическая напряженность, несмотря на изменения в СССР, все равно чувствовалась. Поначалу мне пришлось столкнутся с довольно холодным приемом».
«Ипсвич» вел переговоры о переходе Балтачи через советское спортивное агенство «Совинтерспорт». Для этого Джон Данкан с бывшим руководителем «трактористов» Дэвидом Шипшанксом лично прибыли в Москву, чтобы финализировать сделку.
Шипшанкс, который на тот момент был совсем еще молодым и неопытным руководителем клуба, впоследствии рассказывал: «Мы поселились в отеле, расположенном практически в самом центре города. В ванную комнату было невозможно зайти, она буквально кишела тараканами. Сейчас трудно даже описать, насколько скромной и неприглядной была обстановка в том номере».
«На улицах мы понимали, что вокруг нас есть немало агентов советских спецслужб и различных дозорных. Мы были уверены, что за нами следили и наши действия контролировали».
«На следующее утро после прибытия в Москву, мы оказались в каком-то полутемном помещении с огромным столом посередине. Мы с Джоном прождали немало времени, прежде, чем в комнату вошли несколько человек - посередине был Сергей Балтача. Один из них сказал, что не понимает, что мы там делаем и ничего не знает о какой-то там сделке, хотя нужный нам футболист был среди них».
«Подобная ситуация в общении сохранялась где-то на протяжении часа, пока генеральный директор «Динамо» не прервал нас. На часах было около половины одиннадцатого утра по местному времени, но нас повели на обед! Очевидно, все это было спланировано заранее. Мы вышли и проследовали в один из ресторанов невдалеке от Красной площади. Обед длился около шести часов, причем кушали мы все за одним-единственным столом, находившемся в помещении, способном принять не менее полутора тысяч посетителей».
«Нам принесли три бутылки водки и две бутылки бренди на пятерых, хотя Сергей не выпил ни капли. Было столько тостов, что спустя достаточно короткое время все барьеры между нами исчезли. В то же время в моем организме было столько адреналина, что к концу трапезы я чувствовал себя практически трезвым».
«К нашему удивлению, после обеда нас отвезли в отель и сказали, что ближе к полуночи за нами приедут для продолжения переговоров. Джон позвонил на оставленный нам номер около 11 вечера и сказал, что мы слишком устали и хотим выспаться. На это нам возразили, что так нельзя и если мы откажемся, то обидим людей и национальные традиции. Мы извинились и согласились продолжить общение».
«На улице был невероятный мороз, а слой снега, как нам казалось, в некоторых местах достигал человеческого роста. Нас отвезли куда-то на окраину Москвы, после чего высадили возле старых и темных многоквартирных домов. Мы с Джоном смотрели друг на друга и не понимали, какого черта мы согласились на эту авантюру. Мы поднялись на 15-й этаж, где нас встретил один из, как нам объяснили, ведущих футбольных журналистов страны. Он оказался восхитительным человеком, в компании которого мы проговорили о футболе до четырех часов утра. Этот человек старался как можно более детально расспросить у нас про английский футбол, о чем мы охотно с ним делились».
***
В итоге сделка по Владимиру Бессонову, которого также хотел заполучить «Ипсвич», так и не состоялась, однако вопрос с трансфером Балтачи за 200 тысяч фунтов был закрыт уже на следующий день.
Звезде советского футбола по требованиям его родной страны нельзя было в Англии платить больше, чем получал посол СССР. Кроме того, контракт Балтачи предусматривал, что в Англии тот будет передвигаться исключительно на советском автомобиле марки Lada.
Также в 18-месячном контракте игрока с «Ипсвичем» был предусмотрен пункт о возможном полугодичном перерыве в силу «вероятных социальных различий и уникальности ситуации».
Переход советского футболиста в один из английских клубов вызвал невероятный ажиотаж у британских журналистов. Аэропорт «Хитроу» был буквально заполнен представителями прессы, но сам Балтача далеко не сразу понял, что все из них сосредоточили свое внимание исключительно на нем.
«Наш рейс вез советскую делегацию по фигурному катанию, которая прибыла на чемпионат Европы. Когда самолет приземлился и мы сошли с трапа, то я сразу увидел множество видеокамер. Я подумал, что они встречают наших фигуристов, о чем сказал своей семье. Мы постарались пройти мимо журналистов, но как бы мы не двигались, те все время бросались наперерез», - вспоминал Балтача.
«Я ничего не мог понять, пока наш переводчик не пояснил, насколько велик ажиотаж от этой сделки. На моей первой же пресс-конференции я услышал такой вопрос: «Сергей, скажи: ты коммунист?» Я подумал, что это шутка, но вовремя вмешался руководитель пресс-службы «Ипсвича», заявивший, что они представляют футбольный клуб, а я - профессиональный игрок, потому желающим обсуждать политику стоит поискать другую площадку для дискуссий. Я надеялся, что политическая ситуация не скажется на моей работе и, должен признать, никаких проблем действительно не было. Руководство «Ипсвича» сделало все так, что я чувствовал себя практически как дома. Меня с радостью приветствовал едва ли не каждый фанат команды и это было очень трогательно».
***
Вместе с Сергеем в Англию переехали его супруга и двое детей, включая экс-британскую звезду тенниса Елену, которая трагически умерла от рака печени в 2014 году в возрасте 30 лет.
На тот момент единственными фразами, которые Балтача знал на английском были «fasten your seat belts» («пристегните ваши ремни») и «no problem» («нет проблем»), которые он услышал в самолете и запомнил во время перелета.
«Изначально в клубе меня называли не иначе, как «Сергей - нет проблем». Все из-за того, что именно так я отвечал на любой задаваемый мне вопрос».
После успешного дебюта в матче со «Сток Сити» Балтача собрал всю команду на вечеринку, но был удивлен поведением коллег: «Мой первый матч получился великолепным. Я собрал команду отпраздновать и все они были очень удивлены, что я совершенно не пью. Джон Уорк и Фрэнк Йеллоп оказались очень добры ко мне. Они приглашали меня в гости, но в целом я столкнулся с серьезными сложностями. В команду я прибыл без какой-либо предсезонной подготовки. Несмотря на то, что до этого я играл в одной из лучших команд Европы, футбол «Ипсвича» казался мне совершенно другим и непонятным».
«Я играл и правым защитником, и правым полузащитником, а иногда и в центре обороны. Никогда раньше я не был задействован в схеме 4-4-2, а также не играл «свипером». Данкан говорил, что в этой позиции нужно просто выбивать мяч вперед, если тебя прессингуют. Но я не мог так действовать - у меня в крови была попытка сыграть в пас через партнера. Все это доставляло немало хлопот, но было частью обучения».
За «Ипсвич» Балтача провел лишь 28 поединков за полтора года, после чего перешел в шотландский «Сент-Джонстон», а затем в «Инвернесс», где в 1994 году завершил карьеру футболиста. Однако о своем переезде в Британию Балтача совершенно не сожалеет.
«Я бы мог оставаться в Украине и играть в составе очень хорошей команды. Мне было комфортно в «Динамо» и я не нуждался в деньгах. Однако я решил бросить вызов самому себе и попробовать поиграть в совершенно иной стране, вдали от большинства друзей и многих родных людей. Далеко немногие наши футболисты поступали так в то время».
Впоследствии Дэвид Шипшанкс говорил: «Вся абсурдность ситуации заключалась в том, что имея смелость для подписания Сергея, мы в «Ипсвиче» затем так и не дали ему сыграть на излюбленной позиции. Джон Данкан всегда был очень озабочен тем, что Балтача не сможет вписаться в британский футбол. Но я могу сказать, что Сергей был игроком мирового уровня и его способности значительно превышали уровень большинства игроков второго дивизиона чемпионата Англии того времени. Именно Балтача стал первым советским футболистов в английском клубе. Это был очень волнительный и важный шаг для всего общества тех времен. Переезд Сергея в будущем открыл дверь в Англию и для других экс-советских талантов, таких как Андрей Канчельскис. Но не стоит забывать, что именно «Ипсвич» и Балтача были первопроходцами».
Алексей CЛИВЧЕНКО, по материалам британской прессы