21 октября 2009 15:05
1

Луческу: "Сейчас в еврокубках много сюрпризов"

Главный тренер «Шахтера» Мирча Луческу сегодня, накануне матча очередного тура Лиги Европы УЕФА, дал предматчевую пресс-конференцию. Вместе с ним на встречу с журналистами пришел бразильский полузащитник донецкой команды Илсиньо. 

— За исключением Кравченко, которому была сделана операция в Барселоне, все остальные готовятся к завтрашней игре. В молодежном составе нашей команды возникли проблемы с вирусной инфекцией, заболело 15 игроков, и те наши футболисты, кто играл в прошлой игре за «дубль» — Виценец и Фомин — тоже заразились. А все остальные, повторяю, готовятся к завтрашней игре. 

Мы знаем, что нас ожидает тяжелый матч. Нам предстоит встретиться с хорошей командой, независимо от того, что в чемпионате Франции она занимает, может быть, несвойственное ей место. В команде много легионеров, двое выступают за национальную сборную Франции, трое — за молодежную сборную, есть игроки сборной Португалии, Норвегии. «Тулуза» — молодая команда, которая за счет воспитанников своего клуба сейчас прогрессирует. Мы очень ответственно подходим к этой игре, учитывая, что если мы завтра добудем три очка, то вопрос о выходе из группы будет решен. Из того, что я почувствовал в последние дни на тренировках, могу сказать, игроки тоже ждут не дождутся этого матча и горят желанием продлить то победное начало, которое они положили в предыдущих матчах.

Вы сами видите, сейчас в Европе много сюрпризов. Я имею в виду вчерашние матчи Лиги чемпионов — наверняка и в завтрашних матчах найдется место для неожиданностей. Не хотелось бы попасть в этот список. Мы должны сыграть так, как мы это умеем.

— Господин Луческу, в последнее время «Шахтер» показывает зрелищную и результативную игру. Можете ли вы сказать, что команда находится в оптимальной форме?

— К этому нас обязывает наш стадион. Потому что сейчас зрители приходят не просто на матч «Шахтера», а на футбольный спектакль. И мы, помимо результата, пытаемся показать еще и зрелищную игру. Здесь двойной стимул: трибуны стимулируют нас, мы отвечаем им тем же. Хочу и наших болельщиков отметить: их давление с каждой игрой все сильнее, они нас гонят вперед, мы чувствуем это в каждой игре. 

— Мистер, вы говорили, что поле нуждается в стрижке. Вы уже определили его качество перед завтрашним поединком?

— Уверен, что к завтрашней игре все будет в отличном состоянии. После тренировки французов завтра поле подстригут еще короче, и к началу игры оно будет соответствовать нужным требованиям. 

— Мистер, вы сказали, что с каждым матчем на «Донбасс Арене» культура «боления» повышается. Возможно, у вас как у главного тренера есть пожелания к фан-клубу и к болельщикам вообще?

— Разумеется, болельщики будут «болеть» по-новому, они чувствуют совсем иную атмосферу. И для этого, как и для футболистов, нужен опыт. Наши болельщики будут наверняка расти вместе с командой. Нам сам стадион, атмосфера на нем, акустика, которая здесь есть, очень помогают. Главное, что мы вместе добиваемся результата: команда — своей игрой, болельщики — поддержкой. За то, как они в последние матчи за нас «болеют» на «Донбасс Арене», их можно только отблагодарить. 

— После матча с «Карпатами» вы высказали претензии в адрес Пятова. Какая реакция последовала у игрока, была ли у вас с ним об этом беседа?

— Не буду повторять все, что сказал на той пресс-конференции. Все это я потом высказал Андрею в присутствии всех игроков. Он умный парень, мой месседж воспримет правильно и сделает определенные выводы. 

— А он завтра на игру выйдет?

— Это не имеет ничего общего с тем, что я высказал после прошлого матча.

Ти давай паралельно з питанням виходу з групи вирішуй питання підвищення рейтингу України