Лукас: "Намерен выучить украинский язык"
Іспанський форвард Лукас щодня все більше вливається в колектив "Карпат". Він завжди усміхається і навіть без знання мови намагається постійно спілкуватися з партнерами. Подекуди роль перекладача для нього виконує сусід по кімнаті - Тіаго.
- Я вже вивчив кілька слів українською мовою - дякую, добрий день, смачного, вперед, назад, пас, атака, давай... Взагалі, маю намір серйозно вивчити мову, коли приїду до Львова. Поки мені допомагає Тіаго, - каже Лукас.
- У тебе було пошкодження, як зараз почуваєшся?
- Прекрасно, вже нічого не болить. Я готовий до повноцінних тренувань та матчів.
- Невдовзі починається український чемпіонат. Тобі щось відомо про нього?
- Наразі небагато - у мене ще не було можливості з ним познайомитися. Щодо команд - то знаю тільки першу п’ятірку. Також мені вже відомо, що наш дебютний матч проти "Арсенала" дуже принциповий.
- Тіаго, а як щодо тебе?
- Я зараз у не найкращій формі і це розумію. Мені треба більше працювати на тренуваннях, щоб грати краще. Але я вірю, що буду грати добре. Хоч зараз буде шалена конкуренція за місце одного з нападників. От вже й Батіста потрохи починає тренуватися з нами.
- А як справи в Даніло Авелара, який перейшов до "Шальке"? Ти з ним спілкуєшся?
- Не часто. Але він говорив, що дуже радий. "Шальке" - це новий рівень, там його усе влаштовує. Він, правда, поки не грає, але, мабуть, це питання часу. Йому, як і мені, ще потрібен час на адаптацію.