25 лютого 2009 09:10
Тимощук: "Повторю еще раз: о переходе в Баварию пока говорить рано"
Полузащитник Зенита Анатолий Тимощук ответил на вопросы журналиста.
- Спасибо, уже более-менее. Просто, учитывая погоду и тот факт, что в Штутгарте я не смогу играть, мне дали несколько дней отдохнуть и восстановиться. После игры в Германии мы отправимся в Испанию - там уже буду работать в полном объеме.
- Как вам баварская погода?
- Думаю, сейчас такая же погода и у нас в Питере. В Роттах-Эггерне, где мы живем, все в снегу, очень красиво. Вообще место там очень живописное.
- Как вам база Баварии, можете сравнить ее с зенитовской?
- Ну, я мало что здесь видел, но, конечно, хорошие поля, их достаточно много, и чувствуется, что условия здесь хорошие. С питерской же трудно сравнивать: все-таки наша база пока не совсем соответствует статусу одного из лучших клубов Европы.
- Местная пресса много пишет сейчас о вас, и вам в эти дни приходится давать немало интервью. Здесь все уверены, что Тимощук летом станет игроком мюнхенского гранда...
- Я уже говорил и повторю еще раз: пока об этом говорить рано, переговоры ведутся. Мои представители разговаривали с Баварией, они заинтересованы во мне, и я действительно могу оказаться в этом клубе. Но сегодня я игрок Зенита, поэтому все силы буду отдавать этой команде.
- У Зенита хорошая история встреч с немецкими клубами. Удастся продолжить ее в четверг?
- В прошлом году мы удачно играли с немецкими командами, да и у Штутгарта мне доводилось выигрывать еще в составе Шахтера. Надеюсь, что в четверг эта традиция будет продолжена. Хотя при поддержке своих болельщиков Штутгарт постарается навязать нам свою игру, и моим партнерам придется нелегко. Но все зависит от того, насколько хорошо мы настроимся и организованно сыграем.
- Сложно придется Зениту без вашей помощи?
- У нас много хороших игроков, достаточно универсальных, которые, я думаю, смогут заменить и меня, и других травмированных, а также не дать соперникам сыграть в выгодный им футбол.
Коментарі
Увійдіть в систему
або
Зареєструйтесь