21 березня 2024 13:46
2

Не знає української. Син Шевченка має у збірній України U-19 персонального перекладача

Як стало відомо Sport.ua, гравець юнацької збірної України U-19 Крістіан Шевченко в таборі юнацької збірної використовує персонального перекладача.


Шевченко-молодший не знає ні української, ні російської мови. Тому у збірній України U-19 Крістіан має персонального перекладача, який допомагає йому адаптуватися та комунікувати з партнерами по команді.

Головний тренер збірної України U-19 Дмитро Михайленко володіє англійською, тому проблем із спілкуванням з наставником у Шевченка-молодшого не виникає.

Крістіан Шевченко отримав дебютний виклик до складу юнацької збірної України на еліт-раунд за право зіграти на Євро U-19. Серед суперників українців команди Північної Македонії, Латвії та Швейцарії. Переможець групи виходить у фінальну частину турніру.

Який же сором, але ж тягнуть і будуть тягти всіх блатних заробітчан, навіть якщо вони тут більше ніколи не будуть жити.
А персональный повар, водитель и охранник у него есть? Неужели УАФ одному игроку не может создать нормальные условия?