Карвахаль пояснив, що казав гравцям "Реала" забити "ще один м’яч" "Валенсії", а не "вісім голів" - ці слова схожі в іспанській мові
У 13-му турі Ла Ліги «Реал» вдома розгромив «Валенсію» - 5:1.
У трансляцію матчу на DAZN потрапив момент, коли захисник мадридців Дані Карвахаль звернувся до партнерів до команди, транслятор розшифрував його слова як «Агресивніше. Ми повинні забити їм 8 голів».
Карвахаль наступного дня записав відеозвернення, в якому пояснив, що насправді казав інше.
«Гуляв Мадридом і прочитав пару новинних статей, в яких нібито кажу, що потрібно забити 8 голів у матчі проти «Валенсії». Трохи втомився від того, що всі скандалять.
Це був момент, коли Уго Дуро мав шанс забити, а я просив команду грати уважніше та агресивніше. Просто нам потрібно було забити ще один гол - як це природно у матчі. Сподіваюся, ніхто не образився і всім гарного дня. Hala Madrid», - сказав Карвахаль.
DAZN опублікував, що Карвахаль сказав «ocho» - «вісім» у перекладі з іспанської. Дані пояснив, що говорив слово «otro» - «ще один» у перекладі з іспанської.