Рюдігер після переходу в "Реал": "Я зобов'язаний вчити іспанську з поваги до країни. Мені буде легше, адже я говорю італійською"
Антоніо Рюдігер після переходу в Реал поділився очікуваннями від життя в Мадриді.
- Уся ваша родина переїде до Мадриду?
– Мої батьки живуть у Сьєрра-Леоні, сестра – у Берліні, брат – у Трірі. Моя дружина та двоє дітей переїдуть зі мною.
– Як ви уявляєте собі життя у Мадриді?
– Думаю, там погода буде кращою, ніж у Лондоні (сміється). У Мадриді чудова їжа, ми спробуємо паелью і таке інше... Не можу дочекатися моменту, коли опинюся в цьому місті. Думаю, там шумніше, але я вже жив в Італії, так що різниця не повинна бути надто великою.
- Ви вже берете уроки іспанської?
- Ще ні, але точно почну, як тільки переїду до Іспанії. Думаю, мені буде трохи легше, адже я говорю італійською. Важливо говорити мовою країни [в якій вступаєш] – з поваги до самої країни та людей, які там працюють.
Вчити іспанську – це мій обов'язок. Скоро я займуся цим, – сказав захисник.