21 квітня 2021 19:31
29
Виталий МИКОЛЕНКО: "Те, кто освистывали Луческу, лично мне неинтересны"
Фото: А.Лукацкий, ФК "Динамо"
Защитник «Динамо» Виталий Миколенко прокомментировал конфликт болельщиков с главным тренером клуба Мирчей Луческу.
«Людям, которые поддерживали тренера, спасибо большое.
Очень рады играть при поддержке болельщиков, а те, кто освистывали, лично мне они неинтересны», – сказал Миколенко.
Коментарі
Після того, як Миколенко в інтерв'ю журналістам перейшов з рідної мови на російську, щось перемкнуло в його мозку. Та й грати він став гірше, ніж минулого сезону. "Совпадение?"
Сховати
Барвiнок, провокатор патриотичный, так грубо и примитивно. С Тернопольских трибун добрался до клавиатуры?
Сховати
dmitrydvk, авжеж провокатор: спровокував Вас на делікатну, глибоку репліку, на відміну від моєї. :) І, звісно, по суті. :) Ну звідки ж іще, як не з Тернополя. Бендеровец еще тот. :)
Сховати
Барвiнок, чистой воды провокатор, хоть с Харькова, хоть с Тернополя, хоть ба(е)ндеровец, хоть юный путинец. От всей души ненавижу людей, спекулирующих на языковом вопросе.
Сховати
dmitrydvk, уже не зовсім з Тернополя, але вже предмет ненависті. :) А що, в Тернополі мало несповна розуму? Он дехто з тернополян "признали выдающуюся роль Луческу". :) Ви, шановний dmitrydvk, у мене викликаєте лише усмішку. Я шкодую, що спровокував Вас на ненависть. Це сильне почуття, що роз'їдає особистість і шкодить здоров'ю. А я Вам цього аж ніяк не бажаю.
Сховати
Барвiнок, собаки лают - караван идет. Где псы, а где караван - история рассудит. Желчь разъедает человека изнутри, лицемерие не красит. Вы тролль и провокатор, говорю это прямо, не пряча слова в украшения. То, что я вызываю улыбку - здорово, это полезно, может, компенсирует потери от желчи.
На этом сайте Вы комментируете на двух языках, но украинский, в основном, используете только когда обвиняете кого-то в том что он недостаточно патриотичный украинец. Пару дней назад была та же самая история когда Вы вдруг перешли на украинский что бы обвинить Зинченко. Пан Барвiнок, перестаньте использовать украинский язык для продвижения своих патриотичных прогандиских мэмов!
Сховати
Agree to disagree, по-русски, без всякого обвинения. Будьте любезны, перечислите пропагандистские мэмы, которые я продвигаю. Перед этим рекомендую осведомиться, что значит слово мэм. :)
Сховати
Ездишь в россию значит не настоящий украинец! Плохо играешь потому-что переходишь на русский язык! Ездить к родителям в Москву не морально. Российскому комментатору Орлову можно верить, а Зинченко чужой. Динамо победило в чемпионате потому-что слабый Шахтер. Люди которые этому радуются похожи на поклонников Путина.
Сховати
Agree to disagree, я Вам рекомендовал сначала ознакомиться со значением слова мэм, а затем отвечать на мой вопрос. :)
Сховати
Барвiнок, У Вас гугл сломался? Помочь? "Мемом является любая идея, символ, манера или образ действия, осознанно или неосознанно передаваемые от человека к человеку посредством речи, письма, видео, ритуалов, жестов и т. д."
Сховати
А теперь напрягитесь и приложите это определение к к тем развернутым предложениям, которые Вы привели.
Сховати
Простите, совсем нет желания напрягаться и что-то куда-то там прикладывать! У вас возникли проблемы с пониманием определения мем? Мне Вас жаль! Оказывается мемы это не только фразы "можем повторить" или "спасибо деду за победу", но и идеи которые люди транслируют с помощью письма.
Сховати
Ну почему я должен бесплатно проводить уроки языковой грамотности? :) Бай.
Сховати
Какие уроки? Какой грамотности? Спуститесь на землю, Шостакович! Вы тут такого бреда нагородили что я очень сомневаюсь что Вы вообще давали кому-то какие-то уроки, разве что плаванья. Вы даже не знаете что такое красная строка, а мем у вас "спасибо деду за победу". Вы не филолог, не семантик и не педагог, а скорее банальный совковый баллабол с завышенным самомнением ;)
Барвiнок, откуда вы в своей голове решили, что у Миколенко родной язык украинский? Почему у таких как вы напрочь отсутствует понимание того, что у людей живущих в украине не в вашем родномм селе, может быть другой - отличный отвашего - родной язык? То что политики и прочее ворье заморочили вам и подобным голову языковым вопрсом, чтобы отвлечь от реальных проблем в стране, не говорит о вашей глубокой любви к украине, а говрит лишь о вашей глупости и ограниченности вашего скудного мировосприятия и если бы вы хоть чуть-чуть учили историю, то знали бы что старославянский русский язык (и вчастности г.Киев) возник задолго до появления такого государства как ненавистная рф и на русском языке говорили именно здесь в наших землях много-много веков! На самом деле уважаемый главная проблема кроется не в том на каком языке гворят люди, а в том, что у них в головах.
Сховати
Mozhem Povtorit, давно не читал ничего смешнее. В 1948 году выдающийся партийный деятель Андрей Алексанрович Жданов сел за рояль и начал учить композиторов, как писать музыку. Я, русский филолог по образованию, представляю, что чувствовал тогда Шостакович, когда читаю поучение про "старославянский русский язык". :) Но оставим в покое это комическое недоразумение и дальше - по сути. Родной язык - это язык рода (народ - однокоренное слово). Какой родной язык у Виталия Миколенко? Да тот, на котором он сначала давал интервью. А затем почему-то (почему?) перешел на русский - сначала путаясь в словах, а затем, как говорил Тарапунька, "вигавкався". Вот этот переход от родного языка к неродному - я и отметил как вопрос, имеющий отношение к личности человека. Если бы Вы отвечали по сути, не писали бы ахинею про политиков, не смешили бы лингвистическими открытиями и не поучали, как Родину любить. А что касается Миколенко, то когда он дает такие интервью, мне за него обидно, потому что по-прежнему считаю его одним из самых одаренных наших футболистов.
Сховати
Барвiнок, вы лично знаете язык рода Миколенко? Родной язык - это тот язык, на котором человек думает и точка. И если человек с мометнта, когда начинает осмысленно жить, думать, говрить делает он это на русском, украиснком или любом другом языке, то именно этотязык для него будет родным на всю жизнь и жаль что таике "образованные филологи" этого не понимают, а несут всякую ахинею. И да, для восприятия -ему журналист задал вопрос наукраинском - он банально из вежливосты честно попытался ответить на НЕ РОДНОМ для него украиском, но в итоге прешел наязык, котрый для него родной икомфортный, а не та ахинея придуманная и высосная из пальца вами про "родной язык" .
Сховати
Mozhem Povtorit, да, знаю. Миколенко - этимологически значит сын Миколы. Не Николая, Николя, Николаса или Никколо. У него украинская фамилия, и значит род был украинским. По его общению с интервьюерами я сделал вывод, что основным языком Миколенко был именно украинский, а на русский он перешел. Интервью у него берут по-украински. И если, как Вы утверждаете, он по-украински отвечал из вежливости, то сейчас эта вежливость куда-то делась. Так как на вопросы по-украински он говорит по-русски. И меня беспокоит, что это вопрос не только вежливости, а ментальности. Про высосанное из пальца - то, что попало под руку, Вам для общего развития: http://library.wunu.edu.ua/index.php/uk/home/4569-mova-tse-dolia-nashoho-narodu-i-vona-zalezhyt-vid-toho-iak-revno-my-vsi-plekaiemo-ii-o-honchar
Сховати
Какая ментальность у Вас, пан Барвинок, если Вы на украинский переходите только когда пытаетесь манипулировать чужим мнением. Миколенко перешел на русский потому-что ему это было удобней, а для Вас украинский язык - способ манипуляции людьми. Вы, по-сути, такое же низменное существо как и путин с соловьевым.
Вопрос в другом. Количество
разрешенных мест на тернопольской
стадионе было очень маленьким.
Исходя из этого приблизительно
100 мест выглядит стандартно.
По каким каналам на 100 мест
попали эти выродки?
разрешенных мест на тернопольской
стадионе было очень маленьким.
Исходя из этого приблизительно
100 мест выглядит стандартно.
По каким каналам на 100 мест
попали эти выродки?