Андрей ВОРОНИН: "Мирошниченко всегда пытался общаться со мной на украинском. Говорил ему - зачем ты это делаешь, провоцируешь?"
Экс-нападающий сборной Украины Андрей Воронин ответил на слова бывшего пресс-атташе национальной команды Игоря Мирошниченко, который назвал форварда «главным сепаратистом» в команде, которая выступала на ЧМ-2006.
«У него язык сейчас чуть-чуть развернулся после всех событий. Он был никем и его звали никак. А сейчас – за последние два года, в связи с ситуацией в Украине – начал много говорить.
Да, я не учил украинский язык в школе. Я этого никогда не скрывал. Я уехал в 15 лет из Украины вообще. Об этом тоже все знают. Когда я приезжал в сборную, то 99% игроков говорили по-русски. Тимоха – мой кум и лучший друг, с которым общались, общаемся и будем общаться – и Езерский Вова говорили по-украински. Остальные общались по-русски всегда.
Я никогда не говорил, что наш язык плохой или смешной. Но когда со мной пытался кто-то говорить по-украински, даже журналисты, я просил их, чтобы со мной говорили по-русски. Я хотел все понимать и отвечать на русском языке. А он со мной все время пытался общаться на украинском языке. Я ему говорил – ты же знаешь, ты же пресс-атташе, зачем ты это делаешь? Провоцируешь, специально? Ты знаешь, что я многого не понимаю, я его не учил, я уехал еще ребенком. Но он все равно пытался…
Был один инцидент в самолете у нас. Он вообще не должен был туда влазить и вмешиваться. Есть команда, а есть пресс-атташе, он вообще никакого отношения не имеет ко мне, когда я сижу со своими друзьями после игры общаюсь, пью пиво, играю в карты. У него совершенно другие задачи и задания. Когда он ко мне подходил, чтобы я интервью дал, потому что большинство футболистов отказывалась, проблем не было. «Андрей, ну, Ворона, давай», – он всегда просил, чтобы я его вытаскивал из этой ситуации. Знал, что с журналистами у меня хорошие отношения.
А сейчас он считает, что я сепаратист. Я – не он, и не буду говорить, что о нем думаю. Но если мы встретимся, он узнает все, что я о нем думаю. Хотя он и так знает еще по тем временам. Его я не уважал и не уважаю. Для меня его слова – просто смех. Я прочитал это и улыбнулся.
Я всегда говорил – это моя страна, которую я люблю, за которую я все время играл. Я играл все игры, всегда гордился своим городом, своей страной. Я мог еще 15 лет назад получить немецкий паспорт и вообще не играть за Украину. Но у меня совершенно другие интересы, планы, я сам по себе другой человек. Все игроки, тренеры, мои друзья это знают и могут это подтвердить», – сказал Воронин.
Канал "Репортер"
Ні поваги до мови країни, в якій ріс до 15 років, фактично сформувався.
Ні до самої країни і людей, бо поїхав в розпал війни грати в державу-окупант.
Типова кацапська ментальність - "не обязан", "не буду", "не уважаю", "море по колено".
Хай продовжує і далі нюхати в Ібіці.
- "Да все в Америке прекрасно, кроме одного: я уже 20 лет живу на Брайтоне, а наш полицейский, сука, до сих пор русский язык не выучил"
Это к тому, что такое экспансия раши: не она английский, а полицейский должен знать??? русский.
Та же история и с Ворониным: хочешь разговаривать с Мирошниченко на одном языке - какой бы махровый националист он не был - выучи украинский, тим паче, що це не важко, мова і руський язик схожі. А если из принципа не хочешь учить - а я уверен, что у этого хама именно эта причина - тогда слушай и смиряйся с тем, что о тебе говорят и думают. Уважаешь страну - вивчи мову.
Собственно Андрей и не говорит, что не понимает. Он говорит, что понимает не все. Рискну предположить, что это правда.
Второе: тут у нас есть "патриот" с ником Барези. А также есть ребята русскоязычные ветераны АТО. И он их спокойно слал на 3 буквы и называл ватниками за то, что они пишут по-русски. Еще раз повторю, человек, который зад свой не поднял на защиту страны, а только лишь говорит по-украински, посылает на мужской половой орган человека, который хоть и русскоязычный, но пошел тратить свою жизнь и здоровье ради таких как этот Барези, за то что он говорит по-русски. Говоришь по-украински, сидя дома - патриот. Рискуешь задницей ради страны на фронте и говоришь по-русски - ватник. Вот такие пироги, как говорится.
Что касается Барези и русскоязычных болельщиков - даже не вижу предмета спора. Я ничего не имею против русского языка. Сам русский филолог по профессии.
В Одессе, кстати, украинский язык встретить трудно до сих пор. В "Таврии-В" продавщицы я заметил между собой говорят по-украински, а с покупателями на кассе по-русски.
А вот то, что Мирош его провоцировал - факт неоспоримый.