22 липня 2009 06:13
183

Жесткие нововведения тренера киевлян

Главный тренер «Динамо» Валерий Газзаев имеет репутацию жесткого и принципиального наставника. И в «Алании», и в ЦСКА он твердою рукою наводил порядок, особо не стесняясь в методах. Остался верен себе Газзаев и после переезда в столицу Украины. Так, на днях руководитель научной группы «Динамо» Олег Базилевич не смог попасть на тренировку основного состава. Администраторы команды сообщили специалисту, что Валерий Георгиевич распорядился ограничить доступ на тренировку даже для клубных сотрудников. А если тренировка «закрытая», то Газзаев ни для кого исключений не делает.

Также с подачи российского тренера изменилась схема выбора капитана в «Динамо». Раньше это делалось на демократической основе, путем тайного голосования, по итогам которого и выбирался официальный вожак команды.

Но как раз на такой вот «демократии» Газзаев обжегся в свое время в московском ЦСКА. Легионеры на выборах «тянули» своего, а россияне – желали видеть капитаном земляка. Все это способствовало образованию группировок.

Как стало известно «БЛИКу», в ближайшее время у наставника «Динамо» запланирован серьезный разговор с Артемом Милевским по поводу неосторожных публичных заявлений футболиста. Выступая недавно на веб-конференции, которую проводил известный Интернет-ресурс, Артем заявил, что не ходит в кинотеатры по причине украинской переозвучки фильмов. Ему это, мол, не нравится. А после игры с «Черноморцем» Милевский, раздавая послематчевые интервью, снова затронул тему своего отношения к украинскому языку. Форвард сборной Украины заявил, что перед матчами национальной команды он не поет гимн и даже слов его не знает. И учить украинский язык не видит необходимости. Но, коль уж Артем сознательно в свое время пошел на смену гражданства и выступает за сборную Украины, то с его стороны такие заявления выглядят как минимум странно. Видимо, Газзаев и собирается прочитать Артему лекцию на эту тему.

Андрей Танасюк

Мексиканец. 15:34 22 июля 2009 :))))))))))))))))))))))))Зачет!
Vlad. T. 15:29 22 июля 2009 LANE Вопрос можно, справжний чоловъяга? Представь ситуацию: ты идешь по улице и какой-то ниггер с дредами избивает ногами украинку, скажем так лет 35-40. Какая твоя реакция? И вот ситуация: ты идешь по той же улице и немолодую украинку жестоко бьет немец. В камуфляже, ботинках, бонхед все дела. Чистокровный ариец ессно. А что тут делать будешь? _____________________________________________________________________________________ Если будет Нигер то я набью ему морду и роскажу почему так нельзя,а енсли ариец то изобью ево и скажу что за такое я поговорю с другими знакомыми Скинами и зделаю всьо чтоб они ево гнобили до конца жызни!!!
LANE .....а вот еще ситуация.. ..Ты идешь по улице, и украинка с дредами избивает немца в форме СС и Шакила ОНила, ногами, жестоко матерясь и поминая немецких бабушек... твоя реакция?
2 TOBIAS ну так сравнил, если бы в Киеве 90% населения говорили на Украинском, как во Львове, думаю приежие футболисы тоже б учили Украинский а не Русский
Vlad. T. 15:29 22 июля 2009 Забей. Смысла нет.
я спомнил интерьвью бывшево игрока Карпат Батисты который давал интерьвью на Украинський мови и заявил что он незнает и неумеет розговаривать по русски!!!)))
Frank 15:26 22 июля 2009 На словах он Лев Толстой, а на деле, как оказывается, ... простой. :))) Dont worry!
LANE Вопрос можно, справжний чоловъяга? Представь ситуацию: ты идешь по улице и какой-то ниггер с дредами избивает ногами украинку, скажем так лет 35-40. Какая твоя реакция? И вот ситуация: ты идешь по той же улице и немолодую украинку жестоко бьет немец. В камуфляже, ботинках, бонхед все дела. Чистокровный ариец ессно. А что тут делать будешь?
Ватель 15:26 22 июля 2009 и серьйозные фильмы с нашым переводом хорошы,а Михалик таково никогда нескажет потомушто он с самово детства на украинском розговаривал!!!
хм, ну приятней человеку слышать русский язык, что тут такого? темболее нас дофига лет называли малоросами и привевали русский язык, и человеку родившимуся не в Украине, и всегда общавшемуся на русском, тяжело воспринимать наш Украинский, вот почему то все накинултсь на Милю, а кто мне скажит, Срна поет гимн Украины? По фильмам, согласен если перевод какой нибудь комедии, те же Тачки, Панда Кунг Фу, да и Альф в свое время, то наш стебный перевод очень нравится (в россии он более сдержен и серьезен), но если переводят какой нибудь серьезный фильм на Украинский, то лично мне серьезные фильмы на нашем языке даются тяжело и как правило могу выдиржать только в кинотеатре, дома же как не пытался, но серьезныефильмы предпочитаю на русском. И не понимаю почему столько не довольных, понимаю если б это сказал к примеру Гусев, Михалик (наши Украинцы с рождения), а так это сказал Белорус (хоть и по паспорту он Украинец)