Автор: HIM
Зарегистрирован: 26.12.2008
Последний визит: 28.02.2020
30 сентября 2013 10:04
8
2007 рік, Ігор Суркіс: "Уверен, Семин будет работать дольше, чем Блохин"

Згадалось одне інтерв'ю ІМСа перед першим приходом Сьоміна 2007 року. В цей же час Блохін був назначений головним тренером ФК Москва:

По слухам, зарплата Семина в "Динамо" будет 1,5 млн евро. Президент "Динамо" ни подтверждать, ни опровергать эту цифру не стал: "У Семина достаточно высокая зарплата - на уровне лучших европейских тренеров, работающих и в Италии, и в Германии. Если Юрий Павлович сам захочет озвучить цифру, он ее назовет. Одна из газет написала, что зарплата Семина будет меньшей, чем у Блохина в "Москве". Могу сказать, что зарплата Семина будет однозначно большей. И я уверен, что работать Семин в "Динамо" будет дольше, чем Блохин в "Москве".


 

http://www.dynamomania.com/news/69075-igor-surkis-semin-v-kieve-budet-poluchat-bolshe-chem-blohin-v-moskve

Я думаю, що в 2007-му році Ігор Суркіс чудово розумів рівень Блохіна як тренера.

То що змінилось Ігор Михайлович? Чому Ви запросили його рік тому? Чому ми продовжуємо терпіти цю всю ситуацію? Що відбувається в клубі?

 

Слова Игоря Михайловича могут значить что угодно, но чаще всего они ничего не значат. Следящие за его устным творчеством найдут сотни примеров этому. Из последнего- неделя назад- во вторник-среду мы представил еще одного помощника гт. Это может быть любые вторник и среда на любой неделе, так и игра воображения нашего президента. Вариантов море...
Где из этого материала видно, из чего Вы сделали вывод, что "Ще в 2007-му році Ігор Суркіс чудово розумів рівень Блохіна як тренера."?
Скрыть ответы
А на якій підставі ІМС був впевнений, що "что работать Семин в "Динамо" будет дольше, чем Блохин в "Москве""? Чи що по вашому означає ця фраза? Звісно, я можу помилятись, але цю фразу я розумію як оцінку перспектив тренера.
Скрыть ответы
Эту фразу можно понимать как угодно, что, собственно, Вы сами и подтвердили последним предложением. Возможно, Вы и правы, возможно, не правы. Что хотел этим сказать Суркис, знает только он один и давать такую интерпретацию, как блоге - категорично, не совсем корректно и правильно, на мой взгляд.
Скрыть ответы
Добре, тоді будемо вважати, що це моя суб'єктивна оцінка :)
Скрыть ответы
Вот это сколько угодно.:) Для этого нужно было лишь добавить "мне кажется", "я думаю", "возможно", "мне думается", "мне представляется" и так далее.:) Вариантов масса.
Скрыть ответы
Приймається :) Виправив пост, щоб підкреслити суб'єктивність думки :)
Сильно....